![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgJjlcuUz9EOQjRjVxWCtm_nJ1FN0zgveElrY2rhEI0ssl0jeuJx9DQx-z1xBHo0JP3KWl8GcJXug8NtAXRfYvcGayppdocnz0UGDRcmjIFTz5HqR0ArZGKwLVmk44ji4fBkxn0fPS_Oj4/s320/Tintin+no+Congo.jpg)
Apesar de ser fã do Hergé, concordo com este pedido concreto. Os adultos que quiserem que o comprem para os seus filhos. Já discordo de fitas amarelas a denunciar conteúdo atentatório. Mas há mais. Para quem quiser saber o resto pode ver aqui.
Apesar de ser fã do Hergé, concordo com este pedido concreto. Os adultos que quiserem que o comprem para os seus filhos. Já discordo de fitas amarelas a denunciar conteúdo atentatório. Mas há mais. Para quem quiser saber o resto pode ver aqui.
3 comments:
Entretanto foi agora publicada a versão não censurada do "Retrato do Dorian Gray", 120 anos mais tarde...
Oubvi uma coisa comparativa e é muito engraçado.
http://www.guardian.co.uk/books/2011/apr/27/dorian-gray-oscar-wilde-uncensored
O meu avô materno tinha esse livro numa tradução portuguesa. Ele, que era comunista.
É engraçado só agora ser aliviado do filtro censório.
Mas há censuras e censuras, essa é que é essa.
Concordo contigo, cá em casa somos fãs do Hergé, mas este pedido faz sentido, claro.
Enviar um comentário