
Tenho gostado bastante desta ficção por décadas de Jonathan Coe, (para os anos 80, houve Que grande banquete!, história de uma mais que hipócrita família dos anos Thatcher), que tem sempre como pano de fundo os acontecimentos políticos vistos com cinismo e humor.
"[...] so while I may be a 'political writer', I'm certainly not a political thinker: a distinction which sometimes seems to blur."
De Coe, é também, A casa do sono, um dos meus livros favoritos, mas esse merecerá, um dia, um post só para ele.
Imagem: Capa da tradução brasileira de O Rotters' Club (da portuguesa não consegui encontrar a que queria). Cá os livros estão todos traduzidos pela Asa.
1 comments:
o Rotter's Club faz-me sempre lembrar a música Babies dos Pulp.
Enviar um comentário