“Gosto de sentir a minha língua
roçar a língua de Luís de Camões.”
Caetano Veloso
Assim como as grandes línguas do Ocidente, o Português não é uma língua totalmente homogênea. Por ser difundida em vários países e pela vasta extensão territorial do Brasil, ela ganha nuances próprias de cada região (ou país), característica que torna o falar português mais dinâmico. A diferença lexical não faz da língua portuguesa mais pobre (contrariando a tese de muitos tradicionalistas). Ao contrário, enriquece-a. Faz dela um belíssimo mosaico de falares e a torna mais viva do que nunca. Na canção “Língua” (veja letra aqui e o vídeo aqui), Caetano Veloso faz uma incursão pelos dois lados do Atlântico e cria um ponto imaginário, onde Camões, Pessoa, Guimarães Rosa, Glauco Mattoso e os cantores populares se encontram num coro de vozes uníssonas. Já que é assim, vamos então a essa maravilhosa diversidade. Abaixo, alguns registros de áudio dos muitos falares da língua portuguesa. Ah, peço uma atenção especial ao trasmontano. Ai que rico é. Bem meiguinho, não é?
Portugal:
Açoriano (ouvir) - Açores
Alentejano (ouvir) - Alentejo
Algarvio (ouvir) - Algarve
Alto-Minhoto (ouvir) - Norte de Braga
Baixo-Beirão; Alto-Alentejano (ouvir) - Centro de Portugal
Beirão (ouvir) - Centro de Portugal
Estremenho (ouvir) - Regiões de Coimbra e Lisboa (pode ser subdividido em lisboeta e coimbrão)
Madeirense (ouvir) - Madeira
Nortenho (ouvir) - Regiões de Braga e Porto
Transmontano (ouvir) Trás-os-Montes
África:
Caboverdiano (ouvir) - Cabo Verde
Guineense (ouvir) - Guiné-Bissau
Luandense (ouvir) - Provincía de Luanda
Moçambicano (ouvir) - Moçambique
Santomense (ouvir) - São Tomé e Principe
Timorense (ouvir) - Timor-Leste
Brasil:
Fluminense (ouvir) - Estados do Rio de Janeiro e Espírito Santo
Nordestino (ouvir) – Alguns estados do nordeste
China:
Macaense (ouvir) – Macau.
PS. Para obter um material mais amplo sobre o
assunto,
consultar o
Centro de Linguística da UL.
0 comments:
Enviar um comentário